有问题先搜索一下: 高级搜索

已解决问题 - 浏览758次

下一个已解决问题
月

穷酸秀才

请问这句话是什么意思?翻译中文,谢谢

If the one who are chatting with me don't want to contact with for the desire of sex,that's ok.

请问这句话是什么意思?翻译中文,谢谢

还可输入300个字

请输入上图中的验证码,字母不区分大小写。

最佳答案 - 由提问者2007-05-11 22:09:57选出

如果与我聊天的人与我联系的目的不是性为目的就可以。

0 2
  • 过客

    过客

    125.93.9.*

    ErrCannotLogin

  • ybyxkybyxkybyxkybyxk

    穷酸秀才

    恩,是口语的~语法不正确,我帮你指出来吧:
    if the person who is chatting with me didn't contact me for the desire of sex, then it's okay~

还可输入300个字

请输入上图中的验证码,字母不区分大小写。

提问者对最佳答案的评价 *

谢谢,我觉得这个翻译是最贴切的
这只是口语,所以语法上可能有不正确之处,呵呵,谢谢楼下的指出来

其他回答(7)

  • 奴仔鬼奴仔鬼

    举人

    如果正在与我闲谈的人不只是为了性爱才和我在一起,那是最好的。

    还可输入300个字

    请输入上图中的验证码,字母不区分大小写。

  • 漫雨菲飞漫雨菲飞

    勤学秀才

    如果与我聊天的人不是以性为目的话,可以接受。

    还可输入300个字

    请输入上图中的验证码,字母不区分大小写。

  • xueyingxueying

    穷酸秀才

    如果和我谈话的人没有触及性一类的欲望,就好了。我也不知道准不准确

    还可输入300个字

    请输入上图中的验证码,字母不区分大小写。

  • 无知无知

    伴读书童

    如果和我聊天的人不是为了 性欲,那就好了!

    还可输入300个字

    请输入上图中的验证码,字母不区分大小写。

  • Rory806bjRory806bj

    状元

    这句话可能文法有错,the one是第三身要用is chatting不能用are chatting,用doesn't want to不能用don't want to。还有一样,英语写作在标点符号后必须留一空格。

    英语口语倒不太注重文法,不用he doesn't用he don't也能明白是什么意思。

    如果有人想和我聊天,而并没有任何性方面的需求,那就可以!

    还可输入300个字

    请输入上图中的验证码,字母不区分大小写。

  • arrowhead_355000arrowhead_3...

    伴读书童

    如果有人跟我聊天,只要不是想有性要求的,都可以。

    还可输入300个字

    请输入上图中的验证码,字母不区分大小写。

  • ruqer1985ruqer1985

    穷酸秀才

    意思是:如果与我聊天的目的不是因为性爱那就可以了。

    还可输入300个字

    请输入上图中的验证码,字母不区分大小写。

返回知识堂首页>>

猜你喜欢看

更多

1
关于雅虎 | 帮助中心 | 联系我们 | 诚聘英才 | 广告服务 | 壹推广服务 | 搜索竞价 | 雅虎百业窗 | 网站联盟 [更多]
Copyright © 2009 Yahoo.com.cn 版权所有 不得转载 | 使用须知 | 著作权声明 | 京ICP证000022号 | 国家药监局(京)-经营性-2004-0039
全球阿里巴巴 - 阿里巴巴网络:中国站 国际站 日文站 | 淘宝站 | 支付宝 | 中国雅虎 | 口碑网 | 阿里软件 | 阿里妈妈