已解决问题 - 浏览290次
下一个已解决问题其他回答(4)
-
“红颜”指美貌女子,“知己”指彼此了解而情谊深切的人。“红颜知己”即指知心的美丽女友,多用以指一对情人或夫妻中的女方。
-
红颜知己是个很模糊的概念,还是看自己的理解。
-
“红颜”是指女性;“知己”是指相互能推心置腹的朋友。“红颜知己”是对男性来说的女性朋友,其“交情”介于“恋爱”和“友谊”之间,其发展结果,可能是结婚;也可能并没有结婚,仅保持很深的友情,可以作深层次的思想交流,但没有苟且之事,也就是说,彼此之间是清请白白的。
-
就是你能把有些秘密说给她听却不能说给妻子听的女人.


hnl

jinjin2943
yuan_wm@yaho






