有问题先搜索一下: 高级搜索

已解决问题 - 浏览157次

下一个已解决问题
dadihxx@yahodadihxx@yaho

伴读书童

请教下面的话如何翻译成英语。谢谢

“All right, Miss Potential,” she said. “What did you learn this summer?” I pressed my lips together. That you’re a meany! The thought popped into my head, where it stayed. There was nothing I learned this summer that Miss Bee wanted to hear! To my amazement, Miss Bee laughed. “I know what you think of me,” she said. “Well, here’s a news flash. I don’t care. Each of us is put on this earth for a reason. Some people will find cures for diseases; others will climb mountains. I believe my job is to teach every child I meet ten life lessons to help him or her. Think what you will, Miss Potential, but when you get older you’ll be glad our paths crossed!”

还可输入300个字

请输入上图中的验证码,字母不区分大小写。

qiuyeyurou@yqiuyeyurou@y

高级书童

最佳答案 - 由投票者2008-09-22 22:02:11选出

"非常好,潜力小姐."她说."这个夏天你想学些什么?"我抿了抿嘴唇,你就是个小气鬼,一个想法马上进入了我的脑海,想听到这个夏天我什么都没有学到.出乎我的意料,蜜蜂小姐笑了."我知道你是怎么看待我的,"她说."很好,这是一个新的想法,我们每个人来到这个地球上都是有一个理由的.一些人会发现治疗疾病的方法;其它一些人会爬上山脉.我相信我的工作就是去教每一个我遇到的孩子十个有关生命的课程去帮助他(或她).想你所想,潜力小姐.当你变老的时候,你会非常高兴你所走过的人生十字路口.

0 0

还可输入300个字

请输入上图中的验证码,字母不区分大小写。

其他回答(1)

  • llyfly_leellyfly_lee

    高级书童

    “好吧,普坦修小姐”,她说,“这个夏天你都学到了什么?”我紧闭双唇。你可真刻薄——这个想法跳入了我的脑海。这个夏天碧小姐希望听到的事我什么都没有学到。但让我惊讶的是,碧小姐笑了,“我知道你在想我,”她说,“嗯,这只是一个插曲,我不介意。我们每个人来到这个地球上都是有原因的。有些人为了治愈疾病;有些人为了登山。我认为我的工作就是为每个我遇到的孩子讲授十堂生命课去帮助他们。想想你将会做些什么,普坦修小姐,当你年老的时候你会为我们的生命曾相遇而感到高兴”

    还可输入300个字

    请输入上图中的验证码,字母不区分大小写。

返回知识堂首页>>

猜你喜欢看

更多

1
关于雅虎 | 帮助中心 | 联系我们 | 诚聘英才 | 广告服务 | 壹推广服务 | 搜索竞价 | 雅虎百业窗 | 网站联盟 [更多]
Copyright © 2008 Yahoo.com.cn 版权所有 不得转载 | 使用须知 | 著作权声明 | 京ICP证000022号 | 国家药监局(京)-经营性-2004-0039
全球阿里巴巴 - 阿里巴巴网络:中国站 国际站 日文站 | 淘宝站 | 支付宝 | 中国雅虎 | 口碑网 | 阿里软件 | 阿里妈妈