已解决问题 - 浏览166次
下一个已解决问题translate to English please.
哈药集团糖康软胶囊,采用25个国家推广的糖尿病治疗最新疗法- “绿色综合疗法”,从世界公认的“血管清道夫”蜂胶和“植物胰岛素”苦瓜中提取出“净血降糖因子”和“修胰多肽素”,同时科学配伍“胰岛增敏剂”-活性铬。三种有效成分协同作用。比单一蜂胶、苦瓜类产品,有效成份含量高,疗效强劲、持久。本品为国家食品药品监督管理局批准的“国食健字”保健食品,经动物功能试验证明,具有辅助降血糖、增强免疫力的保健功效。
补充 - 2008-06-12 22:46:31
will someone kind enough to translate the whole article in to Chinese plz..much appreciate ( b'cos my Chinese are very limited, so please help !!)
最佳答案 - 由提问者2008-06-19 20:49:47选出
Soree ja, my english is not so good. You can link to http://www.imanational.com/drugmanual/index.asp
to have a try. Good luck!
-
过客
69.115.167.*
在全部频道中搜索
-
had has been resolve .. thx anyway.. regards.
提问者对最佳答案的评价
resolved..... but thx anyway...
其他回答(1)
-
I would like to see the clothes.
je=I
vouloir=want (conditionnel:je voudrais)
voir=see
le vetement=cloth (pl. les vetements-
what you try to tell me lad ? i need the whole article to be translated in to English.( my Chinese are not good)
-


vefone518











