已解决问题 - 浏览126次
下一个已解决问题有谁能翻译下面的句子?
Am great, hope you are doing well also! Please don't worry about that; I understand about network situations.
Additional leisure time activities I like are movies (the area near where I live gets good movies from all over the world!), museums, restaurants, all of these with friends or alone.
May I please ask what your occupation is? Here it shows Chinese characters which I cannot read.
Wishing you a great week!
最佳答案 - 由投票者2008-07-23 11:32:07选出
我觉得那位朋友翻译的已经差不多了。我觉得你的资料不是很地道。不知是从哪里获得的。
其他回答(4)
-
我很好,希望你也是。请别担心,我能看清当前网络的形势。
空闲的时间我还喜欢看电影(我住的地区可以看到来自世界各地的好电影)、逛博物馆、去餐厅吃饭等活动,并邀请我的朋友一起,或者自己去。
可以告诉我你的工作是什么吗?你用中文写的我没看明白。
周末愉快! -
我很好,希望你也好.
没关系的,可以理解你那边的网络状态.
业余时间我喜欢和朋友一起或独自看电影(我住所附近的电影院上演自全世界的好影片),逛博物馆,吃大餐.
因你的信件中所显示的汉字无法读出,能告诉我你的职业吗?
周末愉快! -
我很好,希望你也是好的!请不要担心,有关网络环境我了解的.
另外多余时间的活动,我喜欢一个人或和朋友一起看电影(我住的范围附近有很多来自全世界的好影片),去博物馆,去餐馆.
我可以请问你的职业是什么吗?这里展现的是我不懂的中文来的.
希望你周末开心! -
我很好,希望你也很好。请不要担心那个,我了解网络情况。
另外,我的业余时间的活动是看电影(在我住的区附近可以看到世界各地的好的电影),去博物馆,去聚餐。所有的这些都是和朋友或者自己。
我可以咨询一下你的职业吗?这里面现实的一些中文我读不懂。
祝你周末愉快!


btx831
尘埃飘飘
li.miaoqi
hannahyao













